Situado en el centro de la ciudad, a orillas del río Dordogne, el hotel le da la bienvenida todo el año si usted está en un viaje de negocios o de vacaciones. El Mercure Libourne Saint Emilion se encuentra cerca de los viñedos de St-Emilion, Pomerol y Fronsac. El bar de vinos le ayudará a descubrir la gran diversidad de una riquísima región vinícola. Acceso directo desde Burdeos, a 30 minutos por la autopista exprés.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Located in the city centre, on the banks of the Dordogne River, the hotel welcomes you all year round whether you are on a business trip or on holidays. Mercure Libourne Saint Emilion is situated close to the St-Emilion, Pomerol and Fronsac vineyards. The wine bar will help you discover the great diversity of a very rich wine making industry. Direct access from Bordeaux, 30 minutes via the expressway.
Situado en el centro de la ciudad, a orillas del río Dordogne, el hotel le da la bienvenida todo el año si usted está en un viaje de negocios o de vacaciones. El Mercure Libourne Saint Emilion se encuentra cerca de los viñedos de St-Emilion, Pomerol y Fronsac. El bar de vinos le ayudará a descubrir la gran diversidad de una riquísima región vinícola. Acceso directo desde Burdeos, a 30 minutos por la autopista exprés.
Situé à l'entrée de Libourne, au bord de la Dordogne, l'hôtel vous accueille toute l'année pour vos rendez vous professionnels et vos déplacements touristiques. Le Mercure Libourne Saint-Emilion se trouve à proximité des appellations renommées de Saint-Emilion, Pomerol et Fronsac. Notre Bar à vins vous fera découvrir toute la diversité de notre richesse viticole. Accès direct à Bordeaux par voie rapide en 30 minutes.