Situado en un edificio del S. xviii, el Hotel Balzac está justo en el centro de Fougeres. En el casco histórico, cerca de Belfry, el mayor castillo medieval en Europa, y sus jardines.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Located in a townhouse from the 18th century, the Hotel Balzac is right in the centre of Fougeres. Situated in the historical centre, close to the Belfry, the biggest medieval castle in Europe and its gardens.
Situado en un edificio del S. xviii, el Hotel Balzac está justo en el centro de Fougeres. En el casco histórico, cerca de Belfry, el mayor castillo medieval en Europa, y sus jardines.
Aménagé dans un hôtel particulier du xviii ème siècle, l' Hôtel Balzac est situé au coeur de Fougères. Situé dans le centre historique, à proximité du beffroi, du château médiéval le plus grand d'Europe et des jardins.
Das Hotel Balzac befindet sich in einem Stadthaus aus dem 18. Jahrhundert, im Zentrum von Fougeres. Unser Haus ist ideal gelegen im historischen Zentrum, nahe Belfry, der größten mittelalterlichen Burg Europas mit Gärten.
Hotel Balzac
15 Rue Nationale (35300) - Fougères (フランス)